صفحه نخست > دیدگاه > وبلاگ نویس > سه‌گانه‌های نگارش ـ هفت

سه‌گانه‌های نگارش ـ هفت

mkkazemi@yahoo.com (محمدکاظم کاظمی)
جمعه 14 نوامبر 2014

زمان خواندن: (تعداد واژه ها: )

متن اصلی

در این زمینه اقدام به انجام مصاحبه با کارشناسان متخصص در زمینه‌ی صادرات خشکبار و صادرکنندگان فعال در این زمینه گردید.

نظر ویراستار

1. سه تا «زمینه» آمده است که دوتایش لازم نیست.

3. میان «اقدام» و «گردید» خیلی فاصله افتاده است که خوب نیست. در چنین مواردی بهتر است که «اقدام گردید» یکجا بیاید.

4. به جای «گردید»، «شد» بهتر است. یعنی «اقدام شد».

5. ولی ساده‌نویسی ایجاب می‌کند که اصلاً به جای «به مصاحبه اقدام گردید» بگوییم «مصاحبه شد» یا «مصاحبه کردیم»، و من دومی را ترجیح می‌دهم.

حاصل ویرایش

در این زمینه با کارشناسان متخصص و صادرکنندگان فعال خشکبار، مصاحبه کردیم.


آنلاين بنگريد : http://mkkazemi.persianblog.ir/post/849

واژه های کلیدی
loading...
loading...

پیام، نظر، تفسیر یا نقد؟

تعديل از پيش

اين سخنگاه از پيش تعديل مي‌شود: نظر شما پيش از تأييد مديران سايت ظاهر نخواهد شد.

كى هستيد؟
وصل
پيام شما

براى درست كردن پاراگراف، كافيست كه خط خالى ايجاد كنيد.

جستجو در کابل پرس