صفحه نخست > دیدگاه > وبلاگ نویس > ژباړه: ... او یوه بله ورکه

ژباړه: ... او یوه بله ورکه

lawang
يكشنبه 16 نوامبر 2014

زمان خواندن: (تعداد واژه ها: )

همرسانی

لنډه کیسه

لیکواله: نیلاب نصیري

ژباړه: صدیق الله بدر

 

... او یوه بله ورکه

 

هغه ورځ په بازار کې داسې عجیبه شور او غوغا خپره وه چې ته وا اختر رانږدې دی او خلک د خپلې اړتیا وړ توکو د رانیولو لپاره بازار ته راتوی شوي وو. زما هم یو دوه مهم څيزونه په کار و او ورپسې ګرځېدم چې ناڅاپه مې سترګې پر يوې نازولې نجلۍ ولګېدې چې سترګې يې له اوښکو، اندېښنو او وېرې ډکې وې. شونډې يې رپېدې، پيکي يې خواره واره او ډېره مظطربه معلومېده. هر یوه لاروي ته يې کتل او په وېرې او ژړا يې د خلکو منځ کې ځان ته لاره خلاصوله. راټېټه شوم او په مينه مې ورته وويل: (( سلام نازولې، چېرته ځې؟ مور جانه دې چېرته ده؟))


آنلاین : http://lawang.blogfa.com/post/...

آنلاین :
آنتولوژی شعر شاعران جهان برای هزاره
آنتولوژی شعر شاعران جهان برای هزاره

مجموعه شعر بی نظیر از 125 شاعر شناخته شده ی بین المللی برای مردم هزاره

این کتاب را بخرید
Kamran Mir Hazar Youtube Channel
حقوق بشر، مردم بومی، ملت های بدون دولت، تکنولوژی، ادبیات، بررسی کتاب، تاریخ، فلسفه، پارادایم و رفاه
سابسکرایب

تازه ترین ها

اعتراض

ملیت ها | هزاره | تاجیک | اوزبیک | تورکمن | هندو و سیک | قرقیز | نورستانی | بلوچ | پشتون/افغان | عرب/سادات

جستجو در کابل پرس